current location : Lyricf.com
/
Songs
Dalida lyrics
Et pourtant j'ai froid lyrics
Dans l'aube qui s'apprête Déja s'ouvrent les lilas Et pourtant j'ai froid Et pourtant j'ai froid Au bout de ma fenêtre Le soleil se reflète sur les to...
Et pourtant j'ai froid [English translation]
In the coming dawn Already the lilacs open And yet I'm cold And yet I'm cold At the edge of my window The sunlight is reflected on the roofs And yet I...
Et puis c'est toi lyrics
Comme un oiseau blessé qui ne sait plus chanter Comme une corde de guitare qui vient de se briser Comme un soleil qui meurt en plein cœur de juillet C...
Et puis c'est toi [English translation]
Like an injured bird who doesn't know how to sing anymore Like a guitar string which has just broken Like the sun that is dead and heartfelt in July L...
Et puis c'est toi [Italian translation]
Come un uccello ferito che non sa più cantare Come la corda d'una chitarra che si è rotta già Come il sole che muore nel bel mezzo di luglio Come un'o...
Et puis c'est toi [Persian translation]
بسان پرنده ای زخمی که آواز خواندن را از یاد برده است بسان تارهای گیتاری که به تازگی شکسته است بسان خورشیدی بی جان در قلب ماه ژوئیه بسان سایه ای گریان ...
Et tous ces regards lyrics
Le ciel est par dessus les toits Il pleut sur la ville comme il pleure dans mon cœur Es-tu heureuse Nina, Paula, Georgia ? Écrivez-moi de temps en tem...
Et tous ces regards [English translation]
The sky is low above the roofs It rains on the city as it cries in my heart Are you happy Nina, Paula, Georgia? Write me from time to time When I look...
Et tous ces regards [Finnish translation]
Taivas on kattojen yllä Sataa kaupungin ylle niin kuin itkee sisimmissäin Oletko onnellinen Nina, Paula, Georgia? Kirjoittakaa minulle välillä Kun mä ...
Et tous ces regards [Greek translation]
O ουρανός είναι πάνω στις στέγες βρέχει πάνω στην πόλη όπως κλαίει μέσα στην καρδιά μου. Είσαι ευτυχισμένη Νίνα, Πάολα, Τζώρτζια; γράψτε μου κάπου-κάπ...
Et...et lyrics
À rouler de ville en ville, j'en arrive à rêver d'un village tranquille où je pourrai me reposer. J'achèterai une maison avec des fleurs et du gazon e...
Et...et [English translation]
À rouler de ville en ville, j'en arrive à rêver d'un village tranquille où je pourrai me reposer. J'achèterai une maison avec des fleurs et du gazon e...
Eux lyrics
Il y a tant de joie dans leurs moindres sourires. Qu'à les regarder vivre—moi, je n'ai peur pour eux—dans leur inconscience, c'est leur insolence qui ...
Eux [English translation]
There is so much joy in their slightest smile. To watch them live—me, I do not fear for them—in their pure madness, it is their rudeness that speaks f...
Eux [Korean translation]
그들이 조금만 웃어도 거기에는 많은 기쁨이 있습니다. 그들이 살아가는 것을 보는 것은 - 나에게, 두렵지 않습니다. 그들은 - 무의식 속에서, 그들이 무례하다는 것을 말합니다. 그들은 - 그들의 순수함 속에, 너무 행복한 사람들의 불손함을 가지고 있습니다. 그들은 - ...
Fado lyrics
Fado, fado Le Portugal te doit ses nuits blanches Quand on fond de l'ombre tu te penches Offrant ta fraîcheur sous le ciel chaud Fado, fado Le soir su...
Femme lyrics
Femme—comme vous, moi je suis femme. Pour des riens, mon cœur s'enflamme. Quand je suis amoureuse, je deviens femme heureuse. Prête à toutes les folie...
Femme [English translation]
Woman—like you, I am a woman. At little nothings, my heart ignites. When I am in love, I become a happy woman. Ready for all of the madness—to leave i...
Femme est la nuit lyrics
Ah, ah, ah, ah Les lumières qui s'éteignent ici S'allument dans la nuit Je crois entendre déjà Comme un cœur qui bat Ah, ah, ah, ah Sitôt que la fête ...
Femme est la nuit [English translation]
Ah ah ah ah, ah ah ah ah The lights that flicker out here light up in the night. I already seem to hear them like a heart that beats. Ah ah ah ah No s...
Artists
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved