current location : Lyricf.com
/
Songs
Dalida lyrics
Eh ben lyrics
Eh ben—toi qui te croyais si forte— toi qui semblais si sûre de toi— qu’est-ce qui t’arrive, là ? Eh ben—voilà qu’soudain tu t’emportes et tu te vois ...
Eh ben [English translation]
Well then—you, who believed yourself so strong— you, who seemed so sure of yourself— what is going on with you now? Well then—suddenly you are getting...
Eh ben [Russian translation]
Ну что ж, ты, кто думала, что ты так сильна Ты, которая казалась такой уверенной в себе ... Что с тобой? Ну вот - вдруг ты увлеклась И ты уже видишь с...
El silencio lyrics
El tren se marchó Y con dolor te vi partir Y la estación sola quedó Adiós amor Mi vida hoy entristeció Sabiendo que no te veré Se que debías marchar Y...
Elle, lui et l’autre lyrics
Nous voilà—sa bague est à mon doigt et c’est pour toujours qu’elle est là. Il m’aime tant et pourtant avant lui un autre a compté dans ma vie. Nous vo...
Elle, lui et l’autre [English translation]
Here we are—his ring is on my finger and it will be there forevermore. He loves me so much and yet before him another was important in my life. Here w...
Ensemble lyrics
Bonjour, comment tu vas ? Te souviens-tu de moi belle dame ? J'étais là au début quand tu n'étais pas plus qu'une femme Que fais-tu donc ici ? Je te c...
Ensemble [English translation]
Brunette: Hello, how are you Do you remember me beautiful lady I was there at the beginning when you were no more than a woman Blond: So, what are you...
Entrate amici miei lyrics
Se, ricordate come me Se, vi era caro come a me Se voi sapete dirmi lui dov'è Entrate pure amici miei A casa mia vi aspettero Entrate pure amici miei ...
Entre les lignes, entre les mots lyrics
Ce soir la mer est calme, on voit les îles. Les enfants savent leurs leçons. J'ai appris des chansons pour les touristes: ton chien est mort, ta sœur ...
Entre les lignes, entre les mots [English translation]
Tonight the sea is calm, we can see the islands. The children know their lessons. I learned songs for the tourists: your dog is dead, your sister has ...
Entrez sans frapper lyrics
Si vous l'avez un jour connu. Si vous l'avez juste aperçu. Si vous savez où il est à présent, entrez sans frapper chez moi. Vous êtes d'avance un ami....
Entrez sans frapper [English translation]
If you knew him in the past. If you just now figured it out. If you know where he is right now, enter without knocking at my door. You are here before...
Er war gerade 18 Jahr' lyrics
Er war gerade 18 Jahr', Fast noch ein Kind mit weichem Haar, Ein Mann zum Lieben. Der Sommer ging, als ich ihn sah, Die leeren Nächte schon so nah, Di...
Er war gerade 18 Jahr' [English translation]
He was only 18 years old, Almost a child with smooth hair, A man to love. The summer was leaving when I saw him, The empty nights left for me Were alr...
Er war gerade 18 Jahr' [Portuguese translation]
Ele tinha apenas 18 anos quase que uma criança com cabelos macios um homem para amar O verão acabou quando eu o vi As noites vazias já tão próximas, a...
Et de l'amour, de l'amour lyrics
Un chandelier sur un coin de table, un feu de bois, deux ombres et du vent. Un homme, une femme heureux d'être ensemble en écoutant Mozart doucement. ...
Et de l'amour, de l'amour [English translation]
A candlestick on the corner of a table, a wood fire, two shadows, and the wind. A man, a woman happy to be together listening to Mozart playing softly...
Et la vie continuera lyrics
Et la vie continuera Tant que la terre tournera Et l'amour continuera Même sans nous même sans toi Tous les tyrans de l'histoire Un jour ont perdu la ...
Et la vie continuera [English translation]
And life will continue As long as the earth turns And love will continue Even without us, even without you All tyrants of history One day have lost th...
Artists
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved