Home
Artists
Songs
News
Film
current location :
Lyricf.com
/
Songs
J. R. R. Tolkien lyrics
Gandalf's Song of Lórien [German translation]
In Dwimordene, in Lórien Gingen selten die Füße von Menschen, Nur wenige sterbliche Augen haben das Licht gesehen, Das dort seit ewigen Zeiten liegt, ...
Gandalf's Song of Lórien [Italian translation]
In Dwimordene, a Lorien, Raramente hanno camminato i piedi degli uomini, Pochi occhi mortali hanno visto la luce che è sempre lì, costante e splendent...
Gandalf's Song of Lórien [Persian translation]
لورین، همان درّه جاودانی که کمتر نهد پا در آن هر که فانی، به ندرت یکی چشم فانی بدید ز پیوسته نوری که آنجا دمید. گالادریل، بانوی زیبا به غایت! زلال اس...
Gandalf's Song of Lórien [Portuguese translation]
Em Dwimordene, em Lórien De raro andaram pés de Homem, Poucos mortais viram a luz Que sempre e forte ali reluz. Galadriel! Galadriel! De teu poço n'ág...
Gandalf's Song of Lórien [Spanish translation]
En Dwimordene, en Lórien rara vez se han posado los pies de los Hombres, pocos ojos mortales han visto la luz que allí alumbra siempre, pura y brillan...
Gandalf's Song of Lórien [Turkish translation]
Dwimordene'de, Lórien'de İnsanların yürüdüğü görülmez pek, Çok az ölümlüye nasip olmuştur o ışığı görmek Hiç sönmeyen, uzun ve parlak Galadriel! Galad...
Gil-galad lyrics
Gil-galad was an Elven-king. Of him the harpers sadly sing: The last whose realm was fair and free Between the mountains and the sea. His sword was lo...
Gil-galad [French translation]
Gil-galad was an Elven-king. Of him the harpers sadly sing: The last whose realm was fair and free Between the mountains and the sea. His sword was lo...
Gil-galad [German translation]
Gil-galad was an Elven-king. Of him the harpers sadly sing: The last whose realm was fair and free Between the mountains and the sea. His sword was lo...
Gil-galad [Greek translation]
Gil-galad was an Elven-king. Of him the harpers sadly sing: The last whose realm was fair and free Between the mountains and the sea. His sword was lo...
Gil-galad [Greek [Ancient] translation]
Gil-galad was an Elven-king. Of him the harpers sadly sing: The last whose realm was fair and free Between the mountains and the sea. His sword was lo...
Gil-galad [Italian translation]
Gil-galad was an Elven-king. Of him the harpers sadly sing: The last whose realm was fair and free Between the mountains and the sea. His sword was lo...
Gil-galad [Italian translation]
Gil-galad was an Elven-king. Of him the harpers sadly sing: The last whose realm was fair and free Between the mountains and the sea. His sword was lo...
Gil-galad [Italian translation]
Gil-galad was an Elven-king. Of him the harpers sadly sing: The last whose realm was fair and free Between the mountains and the sea. His sword was lo...
Gil-galad [Kyrgyz translation]
Gil-galad was an Elven-king. Of him the harpers sadly sing: The last whose realm was fair and free Between the mountains and the sea. His sword was lo...
Gil-galad [Kyrgyz translation]
Gil-galad was an Elven-king. Of him the harpers sadly sing: The last whose realm was fair and free Between the mountains and the sea. His sword was lo...
Gil-galad [Neapolitan translation]
Gil-galad was an Elven-king. Of him the harpers sadly sing: The last whose realm was fair and free Between the mountains and the sea. His sword was lo...
Gil-galad [Norwegian translation]
Gil-galad was an Elven-king. Of him the harpers sadly sing: The last whose realm was fair and free Between the mountains and the sea. His sword was lo...
Gil-galad [Persian translation]
Gil-galad was an Elven-king. Of him the harpers sadly sing: The last whose realm was fair and free Between the mountains and the sea. His sword was lo...
Gil-galad [Portuguese translation]
Gil-galad was an Elven-king. Of him the harpers sadly sing: The last whose realm was fair and free Between the mountains and the sea. His sword was lo...
10
11
12
13
14
15
Excellent Songs recommendation
Zaćmienie [Russian translation]
آغوش [Aaghoosh] lyrics
Zaćmienie [Spanish translation]
За тобой [Za toboy] [Polish translation]
Zdobywamy [English translation]
За тобой [Za toboy] [French translation]
Can you feel the love tonight? [Marathi] lyrics
آغوش [Aaghoosh] [English translation]
За тобой [Za toboy] lyrics
Ucieknijmy stąd [Spanish translation]
Popular Songs
За тобой [Za toboy] [Transliteration]
За тобой [Za toboy] [English translation]
Własny wzór lyrics
Llora corazòn lyrics
Δε θέλω την συμπόνια κανενός [De thélo tin sympónia kanenós] lyrics
آسمونی [Aasemooni] [English translation]
Yo canto la diferancia lyrics
Amantes de ocasión lyrics
Zaćmienie [Belarusian translation]
Zdobywamy lyrics
Artists
more>>
Ismail Khurmali
Iraq
Elli Paspala
Greece
Penny Tai
Malaysia
Boris Chichibabin
Ukraine
Ada Yakusheva
Russia
Star Trek 3: Beyond (OST)
United States
Swords of Legends (OST)
China
Monk Comes Down the Mountain (OST)
China
Boris Pasternak
Russia
The Ideal City (OST)
China
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Contact Us
Services
Login
register
www.lyricf.com
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Film
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved