Home
Artists
Songs
News
Film
current location :
Lyricf.com
/
Songs
Percy Faith featuring lyrics
Renato Carosone - Piccolissima serenata
Mi farò prestare un soldino di sole perché regalare lo voglio a te, lo potrai posare sui biondi capelli, quella nube d'oro accarezzerò. [Ritornello:] ...
Piccolissima serenata [English translation]
I'll borrow a penny made from the sun, Because I want to give it to you, You could wear it in your blonde hair, I will caress that golden cloud. Choru...
Piccolissima serenata [English translation]
I'll borrow a bitsy of sun 'cause I want to give it to you, you could lay it on blond hair, this golden cloud I'm going to caress. [Chorus:] This itsy...
Piccolissima serenata [German translation]
Ich werde mir ein Stückchen* Sonne leihen, Denn ich will es dir schenken. Du kannst es auf die blonden Haare legen, Ich werde jenen goldenen Schleier ...
Piccolissima serenata [Greek translation]
Θα δανειστώ μια σταλιά ήλιο γιατί θέλω να τη δωρίσω σε εσένα, μπορείς να το τοποθετήσεις στα ξανθά σου τα μαλλιά, αυτό το χρυσό σύννεφο για να σε χαϊδ...
Piccolissima serenata [Polish translation]
Pożyczę sobie drobinkę słońca, bo chcę ją podarować tobie; będziesz mogła ją położyć na swych jasnych włosach, a ja będę głaskał tę złotą chmurkę. [Re...
Piccolissima serenata [Romanian translation]
Am să împrumut un bănuț de soare, pentru că vreau să ți-l dăruiesc. Vei putea să-l pui în părul tău blond, acel nor de aur îl voi mângâia. Refren: Ace...
Piccolissima serenata [Russian translation]
Я займу сольдино1 у яркого солнца, Желая тебе это в дар передать, Ты на волос светлый подарок положишь Золотое облако приласкать [Припев:] Эту немудрё...
Piccolissima serenata [Spanish translation]
Me havè prestar un centavo de sol Porque yo te lo quiero regalar El qual descansarè sobre tus cabellos rubios y esa nube de oro yo acariciarè Esta peq...
Piccolissima serenata [Spanish translation]
Tomaré prestado una moneda del sol porque quiero regalártela, podrás ponerla en tu cabello rubio, acariciaré aquella nube de oro. [Estribillo:] Esta p...
Piccolissima serenata [Turkish translation]
Güneşten bir kuruş ödünç alacağım çünkü onu sana hediye etmek istiyorum, Sarı saçlarına onu serebilirsin, O altın bulutu okşayacağım. Nakarat: Bu küçü...
Rosemary Clooney - The Unbirthday Song
Statistics prove, prove that you've one birthday One birthday every year But there are three hundred and sixty-four unbirthdays That is why we've gath...
1
Excellent Songs recommendation
Breathless [Habla si puedes] lyrics
Código amistad [Romanian translation]
Cómo quieres [Catalan translation]
By my side [A mi lado] [Greek translation]
Carry my heart [Descubrí] lyrics
Come with me [Llámame] lyrics
Código amistad [Romanian translation]
Código amistad [French translation]
Código amistad [Greek translation]
Código amistad [Bulgarian translation]
Popular Songs
Código amistad [English translation]
By my side [A mi lado] [German translation]
Código amistad [Italian translation]
Código amistad [Turkish translation]
By my side [A mi lado] [Turkish translation]
Breathless [Habla si puedes] [Italian translation]
Carry my heart [Descubrí] [Dutch translation]
Cómo quieres [Greek translation]
Cómo quieres [Italian translation]
Código amistad [Romanian translation]
Artists
more>>
KWON SUNHONG
Korea, South
Enkelejda Arifi
Albania
Cherry :D
Korea, South
Alondra
Mexico
Knowing Brothers (OST)
Korea, South
David Edelstadt
Russia
Red Molly
United States
Lidia Klement
Russia
Diadema
Kosovo
AIVLE School
Korea, South
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Contact Us
Services
Login
register
www.lyricf.com
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Film
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved