current location : Lyricf.com
/
Songs
Amir lyrics
J'ai cherché [Serbian translation]
Ti-i-i-i-i Ti-i-i-i-i Tražio sam smisao mog postojanja U tome sam izgubio svoju nevinost Dokrajčio sam svoje srce bez odbrane Tražio sam Ljubav i prep...
J'ai cherché [Spanish translation]
Tú-ú-ú-ú-ú Tú-ú-ú-ú-ú Buscaba un sentido en mi existencia había perdido la inocencia haciéndolo Dejé mi corazón sin defensa Buscaba Amor y reconocimie...
J'ai cherché [Swedish translation]
You-ou-ou-ou-ou You-ou-ou-ou-ou Jag har sökt en sinne med mitt liv Jag har lämnat där min oskuld Jag har avslutat hjärtan utan försvar Jag har sökt Kä...
J'ai cherché [Turkish translation]
Se-e-e-e-en Se-e-e-e-en Varlığım için bir anlam aradım Masumiyetimi geride bıraktım Sonunda savunmasız bir kalp ile kaldım Aradım Aşkı ve kabul görmey...
J'ai cherché [Turkish translation]
Se-e-e-e-n Se-e-e-e-n Varlığıma bir neden ararken masumiyetimi kaybettim Hiçbir savunma yapamadan kalbime son verdim Arıyordum Aşk ve kabul edilmenin ...
Je reviendrai lyrics
Si mes rêves sont ailleurs Je suis prêt à m’en aller Pour aller chercher ce destin qui me ressemble Je n’ai jamais eu peur de changer, de voyager Cent...
Je reviendrai [Chinese translation]
梦想若在他方 我已准备好启航 去寻相似于我的命运的方向 从未受怕惊惶 无论改变或远航 穿过无数的道路与摇曳的桥梁 空走遍世界一场 你是我所有路的方向 星星成千也都挂在同一片天上 空走遍世界一场 可你是我唯一的故乡 离你再远都永远忠于你的光亮 副歌: 我会回来 我们一同 踏入那生活的旷野 你常存在我梦...
Je reviendrai [Chinese translation]
如果我的夢想在別的地方 我準備好了 追尋這看似是我的命運 我從來沒有害怕改變,旅行 被我越過一百次的路和橋樑顫抖著 我可以好好環遊世界 我所有的路徑都會通向你 這裡有一千個星星,但同在一個孤單的天空之上 我可以好好環遊世界 但我唯一的國家是你 即使遠離你的眼睛,我永遠是忠實的 當我們潛水時,我會回來...
Je reviendrai [English translation]
If my dreams are elsewhere I'm ready to go after them To go seeking that destiny that looks like me I've never been afraid of changing, of voyaging A ...
Je reviendrai [German translation]
Wenn meine Träume woanders sind Bin ich bereit mich dort hin zu begeben Um dieses Schicksal zu suchen, dich mir ähnelt Ich habe nie Angst gehabt zu ve...
Je reviendrai [Italian translation]
Se i miei sogni sono altrove Sono pronto ad andarmene Per andare a cercare questo destino che mi assomiglia Non ho mai avuto paura di cambiare, di via...
Je reviendrai [Spanish translation]
Si mis sueños están en otra parte Estoy listo para marcharme Para ir a buscar ese destino que se parece a mí Nunca tuve miedo de cambiar, de viajar Ci...
L'amourant lyrics
Extérieur jour par hasard comme toujours, Tu passes et je souris Je sais par cœur ton parcours, pourtant je fais comme si Ton fin sillage, bel appel a...
L'impasse lyrics
J'ai pas vu l'impasse Dans laquelle ton cœur s'est caché Nos jours qui s'entassent M'ont peut-être un peu dépassé Mais, si tu me dis que ça fait mal J...
L'impasse [English translation]
J'ai pas vu l'impasse Dans laquelle ton cœur s'est caché Nos jours qui s'entassent M'ont peut-être un peu dépassé Mais, si tu me dis que ça fait mal J...
L'impasse [German translation]
J'ai pas vu l'impasse Dans laquelle ton cœur s'est caché Nos jours qui s'entassent M'ont peut-être un peu dépassé Mais, si tu me dis que ça fait mal J...
L'impasse [Italian translation]
J'ai pas vu l'impasse Dans laquelle ton cœur s'est caché Nos jours qui s'entassent M'ont peut-être un peu dépassé Mais, si tu me dis que ça fait mal J...
La fête lyrics
[Couplet 1:] Levons nos verres sans raison Il suffit de vivre, c'est bon Mais c'est meilleur Et c'est moins long avec un peu d'ivresse Viens, on se ca...
La fête [English translation]
[Verse 1:] Let's raise our glasses for no reason All you have to do is live, that's good But it's better And not as long with a bit of excitement Come...
La fête [Italian translation]
Alziamo i nostri bicchieri senza motivo Basta vivere e basta Ma è meglio ed è meno lunga con un po' di ebbrezza Vieni, roviniamoci la voce Vieni, andi...
6 7 8 9 10 11
Artists
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved