Home
Artists
Songs
News
Film
current location :
Lyricf.com
/
Songs
Kagamine Len also performed lyrics
ECHO [Italian translation]
L'orologio ha smesso di ticchettare tanto tempo fa Da quanto tempo sono sveglio? Non lo so Non posso tornare in me, ma non posso lasciar perdere Comun...
ECHO [Polish translation]
Zegar przestał tykać na zawszę temu Jak długo jestem na nogach? Nie wiem Nie mogę wziąć się w garść, ale i nie mogę dać sobie spokój Bo nie było do cz...
ECHO [Russian translation]
Остановились часы давным-давно. Как долго я не сплю? Не знаю я. Нет того, ради чего стоит жить. Но я всё равно борюсь. Почему я не вижу Почему я не ви...
ECHO [Russian translation]
Уж вечность как часы мои стоят Не знаю сколько я не сплю? И отпустить я не могу, и удержать Хотя мне вовсе нечего терять Почему слепа я, Отчего не виж...
ECHO [Russian translation]
Часы перестали тикать давным давно. Как долго я не сплю? Не знаю :-( Не могу удержаться, но и отпустить, Всё равно нету ничего за что можно держаться....
ECHO [Russian translation]
Часы остановилисьуже давно Сколько я не спала?-не знает никто. Сжать крепче боюсь, боюсь отпустить, И нет ничего, что можно ухватить. Почему я не вижу...
ECHO [Russian translation]
Часы застыли столетья назад Сколько лет я уже не сплю? Без понятия. Не могу сжать сильнее, но и не могу отпустить Нет в этом больше смысла, но я всё р...
ECHO [Russian translation]
Часы уже как вечность молчат Как долго я не спал? Откуда знать Взять не могу контроль, но и не могу бежать Здесь не за что держаться, но Почему же Я н...
ECHO [Russian translation]
Часы застыли столетия назад. Как долго я не сплю? Кто бы знал! Сжать крепче нельзя, отпустить боюсь... Бессмысленно, но я всё равно держусь! Я не вижу...
ECHO [Russian translation]
Часы перестали тикать Давным-давно Сколько времени я бодрствовал? Я не знаю Я не могу взять себя в руки Но я не могу отпустить Не было ничего, за что ...
ECHO [Spanish translation]
El reloj se detuvo mucho tiempo atrás Cuanto hace que me levanté? No lo sé No puedo agarrarme, ni me puedo soltar Aunque no había nada a lo que aferra...
ECHO [Spanish translation]
El reloj se paró hace siglos ¿Hace cuánto me levanté? No sé No puedo calmarme, pero no puedo dejar de aferrarme No había nada a que aferrarme, sin emb...
ECHO [Swedish translation]
Klockan slutade ticka för länge sedan Hur länge har jag varit uppe? Jag vet inte1 Jag kan inte greppa, men jag kan inte släppa23 Det fanns inget att h...
ECHO [Turkish translation]
Saat sonsuza kadar durmuştu. Ne kadar kaldım? Bilmiyorum? Kavrayamıyorum ama bırakmayacağım. Orda tutunacak hiçbir şey yoktu. Neden göremiyorum? Neden...
ECHO [Ukrainian translation]
Годинники перестали цокати вічність назад. Скільки я вже на ногах? Я не знаю Я не можу взяти себе в руки, але і відпустити не можу. Хоча триматися бул...
CircusP - iNSANiTY
始めと終わりの要らない意味 この心の蒸発へと だれが品性を覚えてるか? 狂気の窓から さようなら こんにちは 私 会わなかっただろう? さようなら 貴方 さぁ 話ししようか? iNSaNiTY 浮揚しそうです PSYCHoPaTHY 暢気な人生 iNSaNiTY 終われない惑い CaPTiViTY ...
iNSANiTY [Croatian translation]
Nepovezano značenje početka i kraja do nestanka ove duše tko se sjeća likova iz prozora ludila, zbogom Zdravo meni nismo li se već susreli zbogom tebi...
iNSANiTY [English translation]
The unneeded meaning of start and end To the disappearance of this soul Who remembers characters? From the window of madness, goodbye Hello, myself Ha...
iNSANiTY [Hungarian translation]
A kezdés és vég szükségtelen jelentése Vezetett e lélek eltünéséhez Ki emlékszik a karakterekre? Az őrület ablakából, viszlát Helló, önmagam Nem talál...
iNSANiTY [Russian translation]
Ни начала, ни конца - смысла в них не вижу я, И душа моя тихонько исчезает.. И никто дня через два уж не вспомнит про меня, За безумия стеною я остану...
1
2
3
4
5
6
7
Excellent Songs recommendation
Alchimie de la douleur [Polish translation]
Ой гарна я гарна [Oy harna ya harna] lyrics
Alchimie de la douleur [Romanian translation]
Allégorie [Italian translation]
Le vin des amants lyrics
À une passante [Russian translation]
Alchimie de la douleur [Czech translation]
Alchimie de la douleur [English translation]
José Alfredo Jiménez - El Silencio De La Noche
Rayito de luna lyrics
Popular Songs
Assomons les pauvres ! lyrics
À une passante [Portuguese translation]
Sí... piensa en mí lyrics
With My Eyes Wide Open I'm Dreaming lyrics
À une passante [Portuguese translation]
Show 'n Shine lyrics
À une passante [Romanian translation]
À une passante [Spanish translation]
Alchimie de la douleur [Portuguese translation]
Alchimie de la douleur lyrics
Artists
more>>
Olivia Ruiz
France
Fleetwood Mac
United Kingdom
Eliad
Israel
FO&O
Sweden
The Notorious B.I.G.
United States
Carlos Baute
Venezuela
24 Horas
United States
Gianmaria Testa
Italy
THE HARDKISS
Ukraine
Oru Adaar Love (OST) [2018]
India
Nilufar Usmonova
Uzbekistan
L'Arc-en-Ciel
Japan
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Contact Us
Services
Login
register
www.lyricf.com
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Film
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved