Home
Artists
Songs
News
Film
current location :
Lyricf.com
/
Songs
Jessica Sanchez also performed lyrics
Chandelier [Lithuanian translation]
Vakarėlio merginos nebūna įskaudintos, Nieko nejaučia, kada aš pasimokysiu Laikau savyje, laikau savyje Aš tas "skambutis gero laiko praleidimui" Tele...
Chandelier [Macedonian translation]
Забавните девојки не се повредуваат Ништо не чувствуваат, кога ќе научам Го соборувам, го соборувам Јас сум таа "повик за убав провод" Телефонот ќе ек...
Chandelier [Norwegian translation]
Partyjenter blir ikke såret, Kan ikke føle noe, når vil jeg lære. Jeg holder det inne, holder det inne Det er meg man ringer for "en god stund" Min te...
Chandelier [Persian translation]
دخترای پارتی آسیب نمی بینن نمیتونند چیزی رو حس کنند... کی باید اینو یاد بگیرم؟ میزارمش کنار میزارمش کنار من کسی هستم که واسه یه تماس خوب افریده شده گو...
Chandelier [Persian translation]
دخترهای اهل پارتی آزرده نمیشوند چیزی نمیتوانم حس کنم، چه موقع متوجه خواهم شد پائین میروم، پائین میروم من اونی هستم که برای داشتن اوقاتی خوش منتظر زنگه...
Chandelier [Persian translation]
دخترای مهمونی صدمه نمیبینن نميتونم چيزي رو احساس کنم، کِی یاد میگیرم هلش ميدم پايين ، فشارش ميدم پايين من کسیم که فقط واسه خوشی ها بهم زنگ میزنن تلفن ...
Chandelier [Polish translation]
Imprezowiczki nie doznają ran Nic nie czuję, kiedy się [wreszcie] nauczę Zagłuszam to, zagłuszam to Jestem tą, której telefon jest zapisany w publiczn...
Chandelier [Polish translation]
Imprezowiczki się nie ranią Nie mogą czuć czegokolwiek, kiedy się nauczę? Tłumię je, tłumię Jestem tą po którą się "dzwoni po dobrą zabawę" Telefon wy...
Chandelier [Portuguese translation]
Festeiras não se magoam Não podem sentir nada, quando aprenderei? E eu me enfraqueço, eu me enfraqueço Eu sou aquela para "ligar para se divertir" O t...
Chandelier [Romanian translation]
Fetele petrecărețe nu suferă niciodată Nu simt nimic, atunci când își vor da seama.... Nu va fi bine... nu va fi bine. Sunt aceea pe care o apelezi câ...
Chandelier [Romanian translation]
Fetele petrecărețe nu sunt rănite Sentimente Închise în sine, ..Când am să conștientizez?? Eu Le opresez,forțez ... Sunt cea persoană căutată , "apela...
Chandelier [Romanian translation]
Fetele petrecarete nu sunt ranite Nu simt nimic, cand voi invata Imping jos, imping jos Sunt cea "pentru un apel de moment bun" Telefonul suna, ei sun...
Chandelier [Russian translation]
Жизнь шалав зла подчас Мне урок не впрок,уж в который раз, Я пью сейчас,пью сейча-ас... Я из тех с кем вечерок Не скучен,бл..ин опять звонок, Страсть ...
Chandelier [Russian translation]
Тусовщицу хрен обидишь, Они ничего не чувствуют. Когда ж я научусь? Глушу в себе эти мысли. Я та, которая «Хочешь оттянуться, звони:» Телефон разрывае...
Chandelier [Russian translation]
Доступным девочкам не должно быть больно, Не чувствовать ничего - когда же я этому научусь? Я давлю в себе это, давлю это Я та, которую приглашают "ра...
Chandelier [Russian translation]
Тусовщицам никогда не бывает больно. Ничего не чувствую - когда я научусь? Одна за одной, одна за одной. Я та, с кем можно круто провести время, Телеф...
Chandelier [Russian translation]
Девчата с вечеринок не страдают, Ничего не чувствовать, когда ж я научусь ? Я отметаю это, отталкиваю. Я одна из тех, кому "звонят чтоб приятно поболт...
Chandelier [Serbian translation]
(strofa 3) Cure koje žive za žurku ne mogu se povrijediti Ne osjećam ništa, kada ću naučiti? potiskujem osjećanja, potiskujem osjećanja. (strofa 2) Ja...
Chandelier [Serbian translation]
Zabavljajte se, devojke, nemojte se povrediti Ništa ne mogu osetiti, kad ću naučiti? Zakopavam to, zakopavam to Ja sam tip "za poziv za dobar provod" ...
Chandelier [Slovak translation]
Párty dievčatám sa nikdy nič nestane Nič necítia, kedy sa to naučím? Potlačím to, potlačím to Som tá, ktorú volajú kvôli zábave Telefón ide vybuchnúť,...
1
2
3
4
5
6
7
Excellent Songs recommendation
DO YOU WANT TO BE MY FRİEND? [Romanian translation]
Cracks [Italian translation]
Тысячи Лет Искала [Tysyachi Let Iskala] lyrics
Town Meeting Song lyrics
Dreams lyrics
DO YOU WANT TO BE MY FRİEND? [Ukrainian translation]
DO YOU WANT TO BE MY FRİEND? [French translation]
الصبا والجمال lyrics
DO YOU WANT TO BE MY FRİEND? [Italian translation]
Cracks lyrics
Popular Songs
Вечерна птица [Večerna ptica] lyrics
La Porta Chiusa lyrics
Eight hour day lyrics
covid 19 [16 going on 17 Corona Parody] [Spanish translation]
Ой гарна я гарна [Oy harna ya harna] lyrics
covid 19 [16 going on 17 Corona Parody] lyrics
Feriğim lyrics
Malarazza lyrics
Rayito de luna lyrics
Cracks [English translation]
Artists
more>>
The Little Mermaid (OST)
United States
Bebe Rexha
United States
Diana Ross
United States
Toyor Al-Janah
Jordan
Cradle of Filth
United Kingdom
Shah Abdul Karim
Bangladesh
Two Feet
United States
Katerina Stikoudi
Greece
Bon Iver
United States
Mecano
Spain
Shiri Maimon
Israel
ROSÉ
New Zealand
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Contact Us
Services
Login
register
www.lyricf.com
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Film
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved