Ніч яка місячна [Nich yaka misyachna] [Russian translation]
                    
                        Ніч яка місячна, зоряна, ясная,
Видно, хоч голки збирай;
Вийди, коханая, працею зморена,
Хоч на хвилиночку в гай!
Сядем укупочці тут під калиною,
I на...                    
                
                
                
                    Ніч яка місячна [Nich yaka misyachna] [Russian translation]
                    
                        Ніч яка місячна, зоряна, ясная,
Видно, хоч голки збирай;
Вийди, коханая, працею зморена,
Хоч на хвилиночку в гай!
Сядем укупочці тут під калиною,
I на...                    
                
                
                
                    Ніч яка місячна [Nich yaka misyachna] [Spanish translation]
                    
                        Ніч яка місячна, зоряна, ясная,
Видно, хоч голки збирай;
Вийди, коханая, працею зморена,
Хоч на хвилиночку в гай!
Сядем укупочці тут під калиною,
I на...                    
                
                
                
                    Ніч яка місячна [Nich yaka misyachna] [Transliteration]
                    
                        Ніч яка місячна, зоряна, ясная,
Видно, хоч голки збирай;
Вийди, коханая, працею зморена,
Хоч на хвилиночку в гай!
Сядем укупочці тут під калиною,
I на...                    
                
                
                
                    Ніч яка місячна [Nich yaka misyachna] [Transliteration]
                    
                        Ніч яка місячна, зоряна, ясная,
Видно, хоч голки збирай;
Вийди, коханая, працею зморена,
Хоч на хвилиночку в гай!
Сядем укупочці тут під калиною,
I на...                    
                
                
                
                    Ніч яка місячна [Nich yaka misyachna] [Turkish translation]
                    
                        Ніч яка місячна, зоряна, ясная,
Видно, хоч голки збирай;
Вийди, коханая, працею зморена,
Хоч на хвилиночку в гай!
Сядем укупочці тут під калиною,
I на...                    
                
                
                
                    Ніч яка місячна [Nich yaka misyachna] [Vietnamese translation]
                    
                        Ніч яка місячна, зоряна, ясная,
Видно, хоч голки збирай;
Вийди, коханая, працею зморена,
Хоч на хвилиночку в гай!
Сядем укупочці тут під калиною,
I на...                    
                
                
                
                    Ukrainian Folk - Ой не світи, місяченьку [Oy ne svity, misyachenʹku]
                    
                        Ой не світи, місяченьку,
Не світи нікому,
Тільки світи миленькому,
Як іде додому!
Світи йому ранесенько,
Та й розганяй хмари,
А як він вже іншу має,
Т...                    
                
                
                
                    Ой не світи, місяченьку [Oy ne svity, misyachenʹku] [English translation]
                    
                        Ой не світи, місяченьку,
Не світи нікому,
Тільки світи миленькому,
Як іде додому!
Світи йому ранесенько,
Та й розганяй хмари,
А як він вже іншу має,
Т...                    
                
                
                
                    Рідна мати моя [Ridna maty moya] [English translation]
                    
                        Рідна мати моя, ти ночей не доспала,
Ти водила мене у поля край села,
І в дорогу далеку ти мене на зорі проводжала,
І рушник вишиваний на щастя дала.
...                    
                
                
                
                    Рідна мати моя [Ridna maty moya] [English translation]
                    
                        Рідна мати моя, ти ночей не доспала,
Ти водила мене у поля край села,
І в дорогу далеку ти мене на зорі проводжала,
І рушник вишиваний на щастя дала.
...                    
                
                
                
                    Рідна мати моя [Ridna maty moya] [English translation]
                    
                        Рідна мати моя, ти ночей не доспала,
Ти водила мене у поля край села,
І в дорогу далеку ти мене на зорі проводжала,
І рушник вишиваний на щастя дала.
...                    
                
                
                
                    Рідна мати моя [Ridna maty moya] [English translation]
                    
                        Рідна мати моя, ти ночей не доспала,
Ти водила мене у поля край села,
І в дорогу далеку ти мене на зорі проводжала,
І рушник вишиваний на щастя дала.
...                    
                
                
                
                    Рідна мати моя [Ridna maty moya] [Russian translation]
                    
                        Рідна мати моя, ти ночей не доспала,
Ти водила мене у поля край села,
І в дорогу далеку ти мене на зорі проводжала,
І рушник вишиваний на щастя дала.
...                    
                
                
                
                    Рідна мати моя [Ridna maty moya] [Russian translation]
                    
                        Рідна мати моя, ти ночей не доспала,
Ти водила мене у поля край села,
І в дорогу далеку ти мене на зорі проводжала,
І рушник вишиваний на щастя дала.
...