current location : Lyricf.com
/
Songs
Thalía lyrics
Flor de juventud [French translation]
Salut, comment ça va? cette fleur est pour toi pleine de peur pleine de douleur cette fleur de ma jeunesse je m'ai coupée pour toi comme signe de mon ...
Flor de juventud [Portuguese translation]
Oi, como voce esta? Essa carta e para voce cheia de medo, cheia de dor esta flor da minha juventude cortei por voce como demostracao do meu amor nessa...
Flores secas en la piel lyrics
Por siempre tu luz, tu luz, y mil flores en el pelo, por siempre tu luz, tu luz, bailando al amanecer una mueca al mundo de ayer. Ese libro que escrib...
Flores secas en la piel [Croatian translation]
Zauvijek tvoja svjetlost, tvoja svjetlost i tisuću cvjetova u kosi zauvijek tvoja svjetlost, tvoja svjetlost plešući u zoru grimasa na jučerašnji svij...
Flores secas en la piel [Croatian translation]
zauvijek tvoja svjetlost, tvoja svjetlost i tisuću cvijetova u kosi zauvijek tvoja svjetlost,tvoja svjetlost plešući na izlasku sunca jedno lice u juč...
Flores secas en la piel [English translation]
Forever your light, your light, and flowers in my hair, Forever your light, your light, dancing at dawn a grimace to yesterday's world. That book I wr...
Flores secas en la piel [Portuguese translation]
Para sempre sua luz, sua luz e mil flores no cabelo, para sempre sua luz, sua luz dancando ao amanhecer ama careta ao mundo de ontem esse livro que es...
Frutas lyrics
Esto va para las muñecas orgánicas, se acabó el amargue, se acabó el dolor, dice la Thalía. No quiero más llorar, no quiero más novela, ya no quiero v...
Frutas [Croatian translation]
Ovo je za organske djevojke gotovo je s gorčinom, gotovo je s boli kaži Thalía Ne želim više plakati ne želim ni jedan roman više ne želim živjeti kao...
Frutas [English translation]
This is for the organic girls the bitterness is over, the pain is over say it Thalia! I don't want to cry anymore I don't want any novel I don't want ...
Frutas [Serbian translation]
Ovo vazi za organske lutke, zavrsila se gorcina, zavrsio se bol, reci im Talija. Ne zelim vise da placem, ne zelim vise novela, vise ne zelim da zivim...
Fuego cruzado lyrics
Goteaba el cielo cuando apareció, Era un día abierto, pálido de amor, En cualquier infierno estarías mejor, Que conmigo. Venías a decirme que ella te ...
Fuego cruzado [Croatian translation]
S neba je kapalo kada se pojavio bio je to otvoren dan, blijed od ljubavi bilo ti je bolje u svakom paklu nego sa mnom Došao si mi reći da te ona baci...
Fuego cruzado [Croatian translation]
nebo je kapalo kada se pojavio, bio je to jedan otvoren dan, slijep od ljubavi, u svakom paklu bilo bi ti bolje nego sa mnom. došao si mi reči da te o...
Fuego cruzado [English translation]
The sky was dripping when he appeared, it was an open day, pale with love, in any other hell you’d be better off than with me You were coming to tell ...
Fuego cruzado [Greek translation]
Έσταζε ο ουρανός όταν εμφανίστηκε, ήταν μια μέρα ανοιχτή, χλωμή από έρωτα, σε μια οποιαδήποτε κόλαση θα ήσουν καλύτερα απ' ό,τι μαζί μου Ερχόσουν να μ...
Fuego cruzado [Italian translation]
Il cielo gocciolava quando apparve lei, era un giorno libero, pallido d’amore. In qualsiasi inferno staresti meglio che con me. Venivi a dirmi che lei...
Fuego cruzado [Portuguese translation]
Goteava o ceu quando voce apareceu era um dia limpo, palido de amor em qualquer inferno estaria melhor que comigo Vinha me dizer que ela te arrastou q...
Garabato colorado lyrics
Es el primer año Que voy a la escuela Hice mis palitos Y empece el cuaderno En el patio grande Esta la bandera Le cante bien fuerte Para que me oyera ...
Garabato colorado [Croatian translation]
Prva je godina kako idem u školu napravio sam svoje štapiće i započeo bilježnicu U velikom dvorištu nalazi se zastava pjevao sam joj vrlo glasno da bi...
Artists
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved