Home
Artists
Songs
News
Film
current location :
Lyricf.com
/
Songs
Madredeus lyrics
Não muito distante [English translation]
I wanted more happiness That is what I wanted Happiness to last all the year (It was only this that I wanted, more happiness) but it didn't, it didn't...
Não muito distante [English translation]
I wanted a little more of joyness This was what I wanted More of joyness through my whole year This was only what I wanted, more of joyness But this i...
Névoas da madrugada lyrics
A noite já vai longa E amanhece; não tarda. Antes de haver manhã Há-de haver madrugada. Ouço cantar a fonte Na pedra molhada... Na calma do meu monte ...
Névoas da madrugada [English translation]
The night has been overlong And it's dawning; none too soon. Before the morning can come There should be a late night. I can hear the fountain singing...
Névoas da madrugada [Spanish translation]
Neblinas De La Madrugada La noche ya se hace largay amanece,notarda (en venir) Antes de haber mañana, ha de haber madrugada Oigo cantar la fuente en l...
No meu jardim [Sementes à terra] lyrics
Nascem mais ervas no chão Do que flores, no meu jardim, Regadas pela solidão Que só tu plantaste em mim! Caem as folhas no Verão, Recobrem o teu rosei...
No meu jardim [Sementes à terra] [Catalan translation]
Hi broten més herbes al terra que flors, al meu jardí, Regades per la solitud que sols tu vas plantar en mi! Cauen les fulles a l'Estiu, cobreixen el ...
No meu jardim [Sementes à terra] [English translation]
More weeds rise from the ground Than blossoms, in my garden; They are watered by the loneliness That you just sowed in me! The leaves are falling in t...
No meu jardim [Sementes à terra] [German translation]
Mehr Gras entsprießt dem Boden In meinem Garten, als Blumen, Bewässert durch Einsamkeit, Denn du nur hast mich gepflanzt! Die Blätter fallen im Sommer...
No meu jardim [Sementes à terra] [Spanish translation]
En Mi Jardín (Semillas a la Tierra) Nacenmás hierbas en el sueloque flores, en mijardín Regadas por la soledad que sólo tú plantaste en mí Caenlas hoj...
O Cais Distante lyrics
O Cais Distante Que fado ou sorte me enleia assim Como se fossem todos iguais os dias p’ra mim No cais distante sou toda a espera Perdi as noites no m...
O Cais Distante [English translation]
The Far-Away Pier What doom or luck carries me away this way As if all days were the same for me On the far-away pier I'm always waiting I lost the ni...
O Cais Distante [Spanish translation]
El Muelle Distante Que sino (hado / destino) me embrolla así Como si fueran todos iguales los días para mí En el muelle distante, (estoy esperando ans...
O Canto Da Saudade lyrics
Eu canto aimensa saudade que a cada dia me assalta Saudade e sabor de amizade, do teu amor que me falta Do medo, àincerteza; de ti, à solidão É o cant...
O Canto Da Saudade [English translation]
I sing the huge missing that everyday hits me Longing and taste of friendship from your love that I missed From fear, uncertainties of you, oh lonelin...
O Canto Da Saudade [Spanish translation]
El Canto De La Melancolía Yo canto de la imensa melancolía que en cada día me asalta Melancolía y sabor de amistad, detuamor que me falta Del miedo, d...
O Fim da Estrada lyrics
Quem será que vai me acompanhar Quando ao fim da estrada enfim chegar Que será que vou achar Alguém pode adivinhar Quando a certeza for em vão Uns est...
O Fim da Estrada [English translation]
The end of the Road I wonder who will accompany me When the end of the road finally comes What will I find Does anyone want to guess When the certaint...
O Fim da Estrada [Japanese translation]
道の終わりに 誰が私といっしょにいるのだろう 最後に終焉が来るときに 私は何を見るのだろう 誰にわかるだろう 確実なものがなにもないのに 簡単なものもあり そうでないものもあり 明日 誰が明日のことを教えてくれるだろう 明日 私は明日のことだけを知っている 簡単に過ぎるものもあり そうでないものもあ...
O labirinto parado lyrics
Perdi-me num labirinto de saudade Sem ti À montanha Dos sítios que não mudam Subi E ao abismo Do vertiginoso futuro Desci Procurei para o sol Procurei...
6
7
8
9
10
11
Excellent Songs recommendation
İyi Ki Doğdun [Serbian translation]
İki Medeni İnsan [Greek translation]
Janti [Arabic translation]
İki Medeni İnsan [German translation]
Herşeyi Yak [Spanish translation]
İki Medeni İnsan [English translation]
İyi Ki Doğdun [Arabic translation]
İstanbul Eğlencesi lyrics
Hey lyrics
İki Medeni İnsan [Italian translation]
Popular Songs
İstanbul Eğlencesi [Italian translation]
İyi Ki Doğdun [German translation]
İstanbul Eğlencesi [English translation]
Janti [Bosnian translation]
İki Medeni İnsan [Greek translation]
Janti [Azerbaijani translation]
İyi Ki Doğdun [Hungarian translation]
Herşeyi Yak [Russian translation]
İki Medeni İnsan [Bulgarian translation]
İstanbul Eğlencesi [German translation]
Artists
more>>
Lud Foe
United States
Osa
Korea, South
Haruomi Hosono
Japan
RYNO
Korea, South
Gregor Hägele
Germany
Pete Burns
United Kingdom
Mitya Fomin
Russia
Huh!
Korea, South
J'Kyun
Korea, South
Bryn (South Korea)
Korea, South
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Contact Us
Services
Login
register
www.lyricf.com
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Film
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved