Home
Artists
Songs
News
Film
current location :
Lyricf.com
/
Songs
Johnny Mathis also performed lyrics
Too Young [German translation]
Sie versuchen uns zu sagen, wir seien zu jung Zu jung, um wirklich verliebt zu sein Sie sagen, dass Liebe ein Wort ist Ein Wort, das wir nur hörten Un...
Núria Feliu - Tres monedes a la font / És tant meravellós, l'amor [Three Coins in The Fountain / Love Is a Many-Splendored Thing]
Fontana de Trevi... Tres monedes a la font. Són com tres esperances: Quina d'elles tindrà sort? Llençades a l'aigua, Cada una un pensament. Totes tres...
Tres monedes a la font / És tant meravellós, l'amor [Three Coins in The Fountain / Love Is a Many-Splendored Thing] [English translation]
Fontana de Trevi... Tres monedes a la font. Són com tres esperances: Quina d'elles tindrà sort? Llençades a l'aigua, Cada una un pensament. Totes tres...
Tres monedes a la font / És tant meravellós, l'amor [Three Coins in The Fountain / Love Is a Many-Splendored Thing] [French translation]
Fontana de Trevi... Tres monedes a la font. Són com tres esperances: Quina d'elles tindrà sort? Llençades a l'aigua, Cada una un pensament. Totes tres...
Núria Feliu - Un raig de lluna [Moonlight Becomes You]
Un raig de lluna Davalla en la nit, I ens omple els cabells de somnis i llum. Un raig de lluna Travessa la nit, I ens porta a romàntics llocs pressent...
Un raig de lluna [Moonlight Becomes You] [English translation]
Un raig de lluna Davalla en la nit, I ens omple els cabells de somnis i llum. Un raig de lluna Travessa la nit, I ens porta a romàntics llocs pressent...
Un raig de lluna [Moonlight Becomes You] [German translation]
Un raig de lluna Davalla en la nit, I ens omple els cabells de somnis i llum. Un raig de lluna Travessa la nit, I ens porta a romàntics llocs pressent...
Un raig de lluna [Moonlight Becomes You] [Romanian translation]
Un raig de lluna Davalla en la nit, I ens omple els cabells de somnis i llum. Un raig de lluna Travessa la nit, I ens porta a romàntics llocs pressent...
Núria Feliu - Tot és gris [Misty]
Tot és gris... Ho és el temps, ho és el teu cor tan indecís i, darrera dels vidres, ho és el món que es perd qui sap on dins la boira d'aquest món inc...
Tot és gris [Misty] [English translation]
Tot és gris... Ho és el temps, ho és el teu cor tan indecís i, darrera dels vidres, ho és el món que es perd qui sap on dins la boira d'aquest món inc...
Toni Braxton - Unbreak My Heart
Don't leave me in all this pain Don't leave me out in the rain Come back and bring back my smile Come and take these tears away I need your arms to ho...
Unbreak My Heart [Arabic translation]
لا تتركني مع كل هذه الآلام لا تتركني تحت المطر تعال وارجع ابتساماتي واترك كل هذه الاحزان أحتاج ذراعيك ، ان تكون معي الآن الليل قاسي جدا أعد تلك الليلة...
Unbreak My Heart [Arabic translation]
لا تتركني في كل هذا الالم لا تتركني في المطر ارجع واعد لي ابتسامتي ارجع وخذ هذه الدموع بعيدا انني بحاجه ان تحضنني بيديك الان الليالي قاسيه جدا اعد تلك...
Unbreak My Heart [Azerbaijani translation]
Məni bu ağrıyla tərk etmə Məni yağışın altında tərk etmə Qayıt və mənim təbəssümümü qaytar, Gəl vəgöz yaşlarını qurut. Məni qucaqlamanı istәyirәm Gecə...
Unbreak My Heart [Bulgarian translation]
Не ме оставяй сред цялата тази болка. Не ме оставяй навън под дъжда. Върни се обратно и върни усмивката ми. Ела и изтрий тези сълзи. Нуждая се от ръце...
Unbreak My Heart [Catalan translation]
No m'hi deixis pas, amb tot aquest patiment Mo m'hi deixis pas, afora, amb la pluja Revine i torna'm el meu somriure; vine i fes que desapareguin aque...
Unbreak My Heart [Croatian translation]
Ne ostavljaj me u ovolikoj boli Ne ostavljaj me vani na kiši Vrati se i donesi nazad moj osmijeh Dođi i odnesi ove suze daleko Trebam tvoje ruke da me...
Unbreak My Heart [Czech translation]
Nenechavej me ve vsi te bolesti Nenechavej me venku v desti Vrat se a prines zpatky muj usmev Prijd a otri me slzy Potrebuji tvou naruc, ktera me ucho...
Unbreak My Heart [Danish translation]
Efterlad mig ikke i al denne smerte Efterlad mig ikke ude i regnen Kom tilbage og tag mit smil med tilbage Kom og tag disse tårer fra mig Jeg har brug...
Unbreak My Heart [Dutch translation]
Laat me niet alleen met deze pijn Laat me niet alleen in de regen staan Kom terug en breng mijn glimlach terug Kom en neem deze tranen weg Ik verlang ...
5
6
7
8
9
10
Excellent Songs recommendation
När Det Lider Mot Jul lyrics
Corrandes occitanes lyrics
La Virgen de la Macarena lyrics
Kissed by Wolf lyrics
Little One lyrics
Kings of the Sea [A Vikings Fan Song] [Romanian translation]
When the Red Red Robin Comes Bob Bob Bobbin' Along lyrics
Kin to the Wind lyrics
Call it a day lyrics
All That Meat And No Potatoes lyrics
Popular Songs
Quem Disse
Is It Love lyrics
If You're Right lyrics
La Bamba lyrics
The Mamas and The Papas - Twelve Thirty [Young Girls Are Coming to the Canyon]
Quem dera me conhecesses lyrics
Kings of the Sea [A Vikings Fan Song] [German translation]
Mara's Song lyrics
ЛЭП-500 [LEP-500] lyrics
No Signs of Loneliness Here lyrics
Artists
more>>
Lauri Ylönen
Finland
Absurd
Germany
Inga & Anush
Armenia
Eli (Romania)
Romania
Vopli Vidoplyasova
Ukraine
Tino Rossi
France
Katatonia
Sweden
Ildo Lobo
Cape Verde
Katya Bazhenova
Russia
M2M
Norway
Eydie Gormé
United States
Oli P.
Germany
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Contact Us
Services
Login
register
www.lyricf.com
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Film
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved