current location : Lyricf.com
/
Songs
Charles Aznavour lyrics
Et Moi Dans Mon Coin [Greek translation]
Εκείνος σε παρατηρεί με αιχμηρή ματιά. Εσύ αντιδράς οργισμένη στο καροτσάκι σου. Εκείνος σε χαϊδεύει με τα μάτια της ψυχής του και εσύ του δίνεις το ε...
Et Moi Dans Mon Coin [Italian translation]
Lui, ti osserva, con la coda dell'occhio Tu, ti arrabbi, dalla tua poltrona Lui, ti accarezza, dal fondo dei suoi occhi Tu, ti lasci, prendere dal suo...
Et Moi Dans Mon Coin [Persian translation]
او،کسی ‌ کهترا زیر نظر دارد از گوشه‌ خلوتش تو، ‌ که عصبی شده‌ای در داخل مبلت راحتت او ترا نوازش میدهد از اعماق چشمانش تو‌ که خود را رها کرده ای باعثخش...
Et Moi Dans Mon Coin [Romanian translation]
El te observă, cu coada ochiului, Tu te enervezi, din fotoliul tău. El te mângâie, din adâncul ochilor, Tu te lași prinsă în jocul lui. Și eu, din col...
Et Moi Dans Mon Coin [Russian translation]
Тебя отследил он, глазом кося, Ты возбудилась, в кресле сидя. Тебя так ласкает глубокий взгляд. Ты позволяешь его игру принять. И я в своём углу, хоть...
Et Moi Dans Mon Coin [Turkish translation]
O, seni inceliyor, göz ucuyla Sen, sinirleniyorsun, koltuğunda O, seni okşuyor, gözlerinin dibinden Sen, kapılıyorsun oyununa onun Ve ben, köşemde, bi...
Et moi je reste là lyrics
Les jeunes ont quitté le village Seuls quelques vieux restent accrochés A une idée à une image Morte mémoire du passé Et Jésus en croix réalise Après ...
Et moi je reste là [English translation]
The young people have left the village Only some old men keep hanging To an idea, an image Dead memory of the past And Jesus on the cross knows After ...
Et pourtant lyrics
Un beau matin, je sais que je m'éveillerai, Différemment de tous les autres jours, Et mon coeur délivré enfin de notre amour Et pourtant.. Et pourtant...
Et pourtant [Arabic translation]
في صباح جميل , أعلم انني سأستيقظ ليس ككل الأيام و قلبي محرر في نهاية حبنا و مع ذلك...ومع ذلك... بدون تأنيب , بدون ندم , سأذهب بعيدا من أمامي , بدون أم...
Et pourtant [English translation]
I know I’ll wake up one beautiful morning A day different from all the others And my heart will finally be set free from our love And yet... and yet.....
Et pourtant [German translation]
Eines schönen Morgens, werde ich, wie ich weiß, anders aufwachen als an anderen Tagen, und mein Herz wird endlich befreit von unserer Liebe sein. Und ...
Et pourtant [Greek translation]
Ένα ωραίο πρωί, ξέρω ότι θα ξυπνήσω, Αλλιώτικα απ' όλες τις άλλες μέρες, Και η καρδιά μου επιτέλους ελεύθερη από την αγάπη μας Κι όμως... Κι όμως. Χωρ...
Et pourtant [Hebrew translation]
בבוקר צח, אקום ממיטתי, ואדע שזהו לא עוד יום, ליבי הכואב ישבע מאהבתך ועדיין.. ועדיין... ללא פחד וללא חרטה, אני עוזב רחוק ממך, ללא תקווה לחזרתך רחוק מעי...
Et pourtant [Persian translation]
میدونم یه صبح زیبا از خواب بیدار میشم روزی که با همه روزا فرق داره و آخرش قلبم از عشقمون راحت میشه هنوز...هنوز بدون احساس پشیمانی و گناه زندگی میکنم ب...
Et pourtant [Portuguese translation]
Uma bela manhã, sei que vou acordar Diferente de todos os outros dias E meu coração, enfim, livre de nosso amor E no entanto, no entanto Sem remorso, ...
Et pourtant [Romanian translation]
Într-o bună dimineaţă ştiu că mă voi trezi Altfel faţă de toate celelalte zile, Iar inima-mi va fi eliberată de iubirea noastră Şi totuşi, totuşi… Făr...
Et pourtant [Russian translation]
В одно прекрасное утро я знаю, что я проснусь Не так, как в остальные дни. И сердце мое избавится, наконец, от твоей любви. И все же, и все же... Без ...
Et pourtant [Serbian translation]
Jednog lepog jutra, Znam da ću se probuditi Drugačije Nego svih drugih dana I moje srce će se osloboditi, konačno, naše ljubavi I ipak..i ipak.. Bez k...
Et pourtant [Spanish translation]
Un buen día, sé que me despertaré Diferente a cualquier otro día Y mi corazón liberado por fin de nuestro amor Y por tanto... Y por tanto... Sin remor...
Artists
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved