Home
Artists
Songs
News
Film
current location :
Lyricf.com
/
Songs
Googoosh lyrics
ما به هم نمیرسیم [Ma Be Ham Nemiresim] [German translation]
ما به هم نمیرسیم مث خورشیدیم و ماه تن تو خاک بهشت تن من پر از گناه تویی یک روز بهار یار تو خورشید گرم من شبی بیهمدمم یک شب سرد و سیاه من به دنبال تو...
ما به هم نمیرسیم [Ma Be Ham Nemiresim] [Transliteration]
ما به هم نمیرسیم مث خورشیدیم و ماه تن تو خاک بهشت تن من پر از گناه تویی یک روز بهار یار تو خورشید گرم من شبی بیهمدمم یک شب سرد و سیاه من به دنبال تو...
ما به هم نمیرسیم [Ma Be Ham Nemiresim] [Transliteration]
ما به هم نمیرسیم مث خورشیدیم و ماه تن تو خاک بهشت تن من پر از گناه تویی یک روز بهار یار تو خورشید گرم من شبی بیهمدمم یک شب سرد و سیاه من به دنبال تو...
ماه پیشونی [Mah Pishooni] lyrics
توی گستردهی رویا، ای سوار اسب ابلق دنبال كدوم مسیری، توی تاريكی مطلق؟ ای به رویا سرسپرده، با توام، ای همه خوبی راهی كدوم دیاری، آخه با این اسب چوبی؟ ...
ماه پیشونی [Mah Pishooni] [English translation]
توی گستردهی رویا، ای سوار اسب ابلق دنبال كدوم مسیری، توی تاريكی مطلق؟ ای به رویا سرسپرده، با توام، ای همه خوبی راهی كدوم دیاری، آخه با این اسب چوبی؟ ...
ماه پیشونی [Mah Pishooni] [English translation]
توی گستردهی رویا، ای سوار اسب ابلق دنبال كدوم مسیری، توی تاريكی مطلق؟ ای به رویا سرسپرده، با توام، ای همه خوبی راهی كدوم دیاری، آخه با این اسب چوبی؟ ...
ماه پیشونی [Mah Pishooni] [French translation]
توی گستردهی رویا، ای سوار اسب ابلق دنبال كدوم مسیری، توی تاريكی مطلق؟ ای به رویا سرسپرده، با توام، ای همه خوبی راهی كدوم دیاری، آخه با این اسب چوبی؟ ...
ماه پیشونی [Mah Pishooni] [Tongan translation]
توی گستردهی رویا، ای سوار اسب ابلق دنبال كدوم مسیری، توی تاريكی مطلق؟ ای به رویا سرسپرده، با توام، ای همه خوبی راهی كدوم دیاری، آخه با این اسب چوبی؟ ...
ماه پیشونی [Mah Pishooni] [Transliteration]
توی گستردهی رویا، ای سوار اسب ابلق دنبال كدوم مسیری، توی تاريكی مطلق؟ ای به رویا سرسپرده، با توام، ای همه خوبی راهی كدوم دیاری، آخه با این اسب چوبی؟ ...
ماهی خستهی من [Mahiye Khasteye Man] lyrics
چشای آبی تو مث یه دریا میمونه دل خستهی منم مث یه ماهی میمونه ماهی خستهی من میخواد تو دریا بمونه ماهی خستهی من میخواد تو دریا بمونه شب و روز ماه...
ماهی خستهی من [Mahiye Khasteye Man] [English translation]
چشای آبی تو مث یه دریا میمونه دل خستهی منم مث یه ماهی میمونه ماهی خستهی من میخواد تو دریا بمونه ماهی خستهی من میخواد تو دریا بمونه شب و روز ماه...
ماهی خستهی من [Mahiye Khasteye Man] [English translation]
چشای آبی تو مث یه دریا میمونه دل خستهی منم مث یه ماهی میمونه ماهی خستهی من میخواد تو دریا بمونه ماهی خستهی من میخواد تو دریا بمونه شب و روز ماه...
ماهی خستهی من [Mahiye Khasteye Man] [Transliteration]
چشای آبی تو مث یه دریا میمونه دل خستهی منم مث یه ماهی میمونه ماهی خستهی من میخواد تو دریا بمونه ماهی خستهی من میخواد تو دریا بمونه شب و روز ماه...
ماهی سياه كوچولو [Maahi Siaah Koochooloo] lyrics
چندتا گل واژه برات گریه کنم که بسازی شعری از جنس سفر که بریزه ترسمون راهی بشیم، رج به رج تا مرز بی مرز خطر کاری کن راهی قصه ها بشیم، همدل و هم گریهی...
ماهی سياه كوچولو [Maahi Siaah Koochooloo] [English translation]
چندتا گل واژه برات گریه کنم که بسازی شعری از جنس سفر که بریزه ترسمون راهی بشیم، رج به رج تا مرز بی مرز خطر کاری کن راهی قصه ها بشیم، همدل و هم گریهی...
مخلوق [Makhloogh] lyrics
داغ يک عشق قدیمو اومدی تازه كردی شهر خاموش دلم رو تو پر آوازه كردی آتش اين عشق كهنه دیگه خاكستری بود اومدی وقتی تو سينه نفس آخری بود به عشق تو زنده بو...
مخلوق [Makhloogh] [English translation]
داغ يک عشق قدیمو اومدی تازه كردی شهر خاموش دلم رو تو پر آوازه كردی آتش اين عشق كهنه دیگه خاكستری بود اومدی وقتی تو سينه نفس آخری بود به عشق تو زنده بو...
مخلوق [Makhloogh] [Kurdish [Sorani] translation]
داغ يک عشق قدیمو اومدی تازه كردی شهر خاموش دلم رو تو پر آوازه كردی آتش اين عشق كهنه دیگه خاكستری بود اومدی وقتی تو سينه نفس آخری بود به عشق تو زنده بو...
مخلوق [Makhloogh] [Kurdish [Sorani] translation]
داغ يک عشق قدیمو اومدی تازه كردی شهر خاموش دلم رو تو پر آوازه كردی آتش اين عشق كهنه دیگه خاكستری بود اومدی وقتی تو سينه نفس آخری بود به عشق تو زنده بو...
مخلوق [Makhloogh] [Transliteration]
داغ يک عشق قدیمو اومدی تازه كردی شهر خاموش دلم رو تو پر آوازه كردی آتش اين عشق كهنه دیگه خاكستری بود اومدی وقتی تو سينه نفس آخری بود به عشق تو زنده بو...
11
12
13
14
15
16
Excellent Songs recommendation
deli [English translation]
Düşler Sokağı [English translation]
Düşler Sokağı [Bulgarian translation]
Ice Cream Man lyrics
Joey Montana - THC
Buralar soğuk ' .. [German translation]
Αγάπη αγάπη [Agapi agapi] lyrics
Dipteyim Sondayım Depresyondayım lyrics
Cuando tú no estás lyrics
Fiyah lyrics
Popular Songs
Secrets lyrics
Cantigas às serranas lyrics
Cumartesi [English translation]
Çok Aşık lyrics
Murmúrios lyrics
Nati alberi lyrics
Busted lyrics
Buralar soğuk ' .. [English translation]
Αχ Ελλάδα σ' αγαπώ [Ah Ellada S'agapo] lyrics
되돌리다 [return] [doedollida] lyrics
Artists
more>>
No Rome
Philippines
Kiss, Love and Taste (OST)
China
Kim Dong Ryul
Korea, South
Fall In Love With Me (OST)
Taiwan
Isabella Nian
Mexico
Robert Louis Stevenson
United Kingdom
Bad Wolves
United States
The Greatest Love (OST)
Korea, South
Seungri
Korea, South
Yoo Seung Ho
Korea, South
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Contact Us
Services
Login
register
www.lyricf.com
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Film
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved