Home
Artists
Songs
News
Film
current location :
Lyricf.com
/
Songs
Murat Boz featuring lyrics
Olmuyor [Persian translation]
من به تو عادت كردم، انگار همه جا هستي چشمام كور شدن، نبودنت خيلي تلخه شب ها تمام نميشوند، ساعت ها نميگذرند همينكه تو رفتي زمان ايستاد چقدر جدايي تو عش...
Olmuyor [Persian translation]
من به تو عادت کردم، تو همه جا هستی دیگر چشمهایم نمیبینند، نبودنت خیلی سخت است شبها تمام نمیشوند و ساعت هم نمیگذرد از وقتی که رفتی زمان هم متوقف ش...
Olmuyor [Persian translation]
به تو عادت کردم، همه جا تو هستی چشمام نابینا شدن، نبودنت خیلی تلخه شب ها تموم نمیشه، ساعت وایساده مثل اینکه زمان با رفتنث متوقف شده چقدر سخت بوده رفتن...
Olmuyor [Romanian translation]
M-am obișnuit cu tine, ești peste tot Nu mai văd nimic, lipsa ta este atât de dureroasă Nopțile, orele, nu știu să treacă Când tu ai plecat, parcă tim...
Olmuyor [Russian translation]
Я так привык к тебе, что вижу только тебя Будто я слепой, болезненно отсутствие твоё Ночи не кончаются, часы не проходят Как будто время остановилось,...
Olmuyor [Russian translation]
Я к тебе очень привык,везде твой образ Глаза словно ослепли,слишком сложно понять, что тебя нет Ночи никак не закончатся,а часы никак не пролетают Сло...
Κέρδισες [Uçurum] [Kerdises] lyrics
Μια βραδια με μια ματια σου πήρα ζωή και έγινα σαν το παιδί πάλι κοντά σου ζητα μου ότι θες κλείνω την πόρτα μου στο χθες για τον ερωτα μας τώρα χτυπά...
Κέρδισες [Uçurum] [Kerdises] [Albanian translation]
Μια βραδια με μια ματια σου πήρα ζωή και έγινα σαν το παιδί πάλι κοντά σου ζητα μου ότι θες κλείνω την πόρτα μου στο χθες για τον ερωτα μας τώρα χτυπά...
Κέρδισες [Uçurum] [Kerdises] [Bulgarian translation]
Μια βραδια με μια ματια σου πήρα ζωή και έγινα σαν το παιδί πάλι κοντά σου ζητα μου ότι θες κλείνω την πόρτα μου στο χθες για τον ερωτα μας τώρα χτυπά...
Κέρδισες [Uçurum] [Kerdises] [Italian translation]
Μια βραδια με μια ματια σου πήρα ζωή και έγινα σαν το παιδί πάλι κοντά σου ζητα μου ότι θες κλείνω την πόρτα μου στο χθες για τον ερωτα μας τώρα χτυπά...
Κέρδισες [Uçurum] [Kerdises] [Turkish translation]
Μια βραδια με μια ματια σου πήρα ζωή και έγινα σαν το παιδί πάλι κοντά σου ζητα μου ότι θες κλείνω την πόρτα μου στο χθες για τον ερωτα μας τώρα χτυπά...
1
2
3
4
Excellent Songs recommendation
جن الهوى [Jan el Hawa] [Transliteration]
حالة حب [Halet Hob] [Spanish translation]
جن الهوى [Jan el Hawa] [Greek translation]
بيحن [Bihin] lyrics
جاي عبالي [Jayi 3abali] [English translation]
بيحن [Bihin] [French translation]
بيحن [Bihin] [Russian translation]
جن الهوى [Jan el Hawa] lyrics
تبكى الطيور [Tabke Al Toyour] [English translation]
جن الهوى [Jan el Hawa] [Spanish translation]
Popular Songs
تبكى الطيور [Tabke Al Toyour] [Transliteration]
بعيونك كلام [Baayounak Kalam] [English translation]
حالة حب [Halet Hob] [Transliteration]
جاي عبالي [Jayi 3abali] [Transliteration]
بعيونك كلام [Baayounak Kalam] [Greek translation]
بعيوني [Be3yony] lyrics
بيحن [Bihin] [Persian translation]
حبك عذاب [Hobbak Azab] lyrics
بهواكي [Bihwaki] lyrics
جايي عالهدا [Jayyi Aal Hada] [English translation]
Artists
more>>
Guilherme Arantes
Brazil
The Searchers
United Kingdom
Franco Fasano
Italy
Darlene Love
United States
Paul Éluard
France
Mr. Right (OST)
China
The Waitresses
United States
Claire Kuo
Taiwan
Jaqueline Danno (Vanessa Hachloum)
France
DON BIGG
Morocco
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Contact Us
Services
Login
register
www.lyricf.com
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Film
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved