current location : Lyricf.com
/
Songs
/
La canzone del bambino nel vento [Auschwitz] [Romanian translation]
La canzone del bambino nel vento [Auschwitz] [Romanian translation]
turnover time:2024-05-19 17:59:43
La canzone del bambino nel vento [Auschwitz] [Romanian translation]

Eu sunt mort, împreună cu alte sute

eu sunt mort, am fost un băiat:

trecând prin coş( horn)

şi acum sunt în vânt.

În Auschwitz a fost zăpadă:

fumul s-a ridicat încet

într-o rece zi de iarnă

şi acum sunt în vânt.

În Auschwitz – aşa mulţi oameni

dar (există) doar o mare linişte;

e ciudat: eu sunt încă incapabil

să zâmbesc aici în vânt.

Mă întreb , cum poate omul

să-şi omoare fratele,

şi totuşi suntem milioane

făcute pulbere aici în vânt.

Şi tunul continuă să bubuie

Şi totuşi nu e mulţumit

De sânge – bestia de om,

Şi vântul continuă să ne aducă aici.

Mă întreb când va fi

ca omul să înveţe

să trăiască fără să omoare,

şi vântul se va linişti...

Mă întreb când va fi

ca omul să înveţe

să trăiască fără să omoare,

şi vântul se va linişti...

Şi vântul se va linişti...

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Nomadi
  • country:Italy
  • Languages:Italian
  • Genre:Pop
  • Official site:http://www.nomadi.it/
  • Wiki:https://it.wikipedia.org/wiki/Nomadi
Nomadi
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved