current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Belle dame sans merci [English translation]
Belle dame sans merci [English translation]
turnover time:2024-04-28 09:37:24
Belle dame sans merci [English translation]

"What ails you, my poor man,

that makes you pale and humbled so,

among the withered seashore reeds

where the song of no bird is heard1?"

"I met a noble lady on the Rhine,

so very fair was she - a fairy vision,

her hair was long, her gait was light,

and wild her stare.

I lifted her on my white steed

and nothing but her could I see,

as she leant by my side and sang

a song of the fairies.

She led me to her cave house

where she cried and wailed much;

so I closed her wild deer eyes2

with four kisses of mine.

She lulled me to sleep then,

and I dreamt a nightlong song!

and shadows follow me since

be it day or night3.

I saw a pale king and his son

knights pale as death, face to face;

who cried out: "The fair lady without mercy

has you in her spell!"

Thus shall I remain here alone

to wander, pale and humbled so,

among the withered seashore reeds

where the song of no bird is heard"

1. lit "(where) no bird sings"2. I assume it's "Aug(en)" instead of "Auf'"3. the original says "all the time" but I opted for (hopefully) more colorful English

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Faun
  • country:Germany
  • Languages:German, English, German (Middle High German), Latin+12 more, Greek (Ancient), French (Old French), English (Middle English), Finnish, Old Norse/Norrønt, Spanish, Unknown, Galician-Portuguese, Faroese, Icelandic, Middle Turkic, Hungarian
  • Genre:Folk, Gothic/Darkwave
  • Official site:http://www.faune.de/
  • Wiki:https://de.wikipedia.org/wiki/Faun_(Band)
Faun
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved