current location : Lyricf.com
/
Songs
/
And the Band Played Waltzing Matilda [German translation]
And the Band Played Waltzing Matilda [German translation]
turnover time:2024-05-19 22:50:29
And the Band Played Waltzing Matilda [German translation]

Nun, als ich ein junger Mann war trug ich mein Rucksack

und lebte das freie Leben eines Vagabunden

Vom den günen Tälern von Murray bis ins staubige Outback (Hinterland)

Überall tanzte ich mit meinem Bündel vorbei *

Dann 1925 sagte mein Land: Mein Sohn

es ist Zeit, mit dem Rumtreiben aufzuhören, es gibt Arbeit zu tun

Also gaben sie mir einen Stahlhelm und ein Gewehr

und sandten mich in den Krieg

Und die Kapelle spielte Waltzing Matilda

als das Schiff vom Kai ablegte

und mitten in all dem Jubel,

dem Fahnenschwenken und der Tränen

segelten wir ab nach Gallipoli

Und wie gut erinnere ich mich an den schrecklichen Tag

als unser Blut den Strand und das Wasser befleckte

und wie wir in der Hölle, die sie Suvla Bay nannten

wie Lämmer auf der Schlachtbank abgemurkst wurden.

Die Türken warteten

sie waren gut vorbereitet

Sie deckten uns mit Kugeln ein

und sie ließen Granaten auf uns regnen

Und innerhalb von fünf Minuten bombten sie uns in die Hölle

und schossen uns fast bis Australien zurück.

Aber die Kapelle spielte Waltzing Matilda

wenn wir ein Pause machten um unsere Gefallenen zu begraben

Wir begruben die unseren

und die Türken die Ihrigen

und dann fingen wir wieder von vorne an.

Diejenigen, die übrig geblieben waren, versuchten nur zu überleben

in dieser verrückten Welt die aus Blut, Tod und Feuer bestand

und für zehn elende Wochen hielt ich mich am Leben,

obwohl um ich herum die Leichenberge wuchsen

Dann haute mich eine große türkische Granate auf den Hintern

und als ich im Krankenausbett aufwachte

und sah, was sie angerichtet hatte, wünschte ich, ich wäre tot.

Ich wusste nie, dass es Schlimmeres als den Tod geben konnte.

Denn ich werde nie wieder auf die Walz gehen

Durch das grüne Buschland nah und fern

Um sein Zelt aufzuschlagen braucht man zwei Beine

Nie mehr Walzing Matilda für mich.

Also sammelten sie die Verküppelten, Verwundeten, Versehrten ein

Und schifften uns nach Australien zurück

Die Beinlosen, Armlosen, Blinden, Verrücktgewordenen

Diese stolzen verwundeten Helden von Suvla

Und als unser Schiff am Circular Kai anlegte

Sah ich dorthin, wo früher meine Beine gewesen waren

Und danke Christus, dass da niemand auf mich wartete

Um zu trauern, zu klagen und zu bedauern.

Aber die Kapelle spielte Waltzing Matilda

Als sie uns die Gangway runter trugen

Aber niemand jubelte, sie standen nur und starrten uns an

Und dann wendeten sie Ihre Köpfe ab

Und nun sitze ich jeden April auf meiner Veranda

Und sehe, wie die Paraden an mir vorbeiziehen

Und ich seh' meine alten Kameraden, wie stolz sie marschieren

Und die Träume alter Heldentaten nochmal aufleben lassen

Und die alten Männer marschieren langsam, ihre alten Knochen steif und schmerzend

Sie sind müde alten Helden eines vergessenen Krieges

Und die jungen Leute fragen: Wofür marschieren die?

Und ich frag mich dieselbe Frage

Aber die Kapelles Spielt Waltzing Matilda

Und die alten Männer folgen noch immer dem Ruf

Doch da Jahr auf Jahr folgt, verschwinden immer mehr alte Männer

Eines Tages wird niemand mehr marschieren.

Waltzing Matilda, Waltzing Matilda

Wer kommt und geht mit mir auf Walz?

Und ihre Geister kann man hören, wenn sie an dem toten Flussarm vorbeikommen

Wer kommt mit mir auf Walz?

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Eric Bogle
  • country:Australia
  • Languages:English, English (Scots)
  • Genre:Folk
  • Official site:http://ericbogle.net/
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Eric_Bogle
Eric Bogle
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved