current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Alfonsina y el mar [Japanese translation]
Alfonsina y el mar [Japanese translation]
turnover time:2024-05-10 06:49:36
Alfonsina y el mar [Japanese translation]

海(の波)が打ち寄せる柔らかい砂浜のあたりに

彼女の小さな足跡は、もはや戻ることはない。

苦痛と沈黙の一人きりの小径は、深い海(の中)へと続いていた。

無言の悲しみの一人きりの小径は、(海の)泡立ちへと続いていた。

どんな苦悩があなたに付き添っていたのかを、誰も知らない(神のみ知るところである)

どんな古い痛みがあなたの声を黙らせたのかを(誰も知らない)

甘くささやかれ、あなたを、その歌によりかからせるように

(いくつもの)海のホラガイたちの(歌に)。

海の暗い底で、ホラガイが歌う歌(に)。

アルフォンシーナ、あなたは行く、あなたの孤独とともに。

どんな新しい詩をあなたは探していたのか?

風と塩の古代の声は

あなたから、その魂を破滅させる。

そして、(その声は)彼女を連れていきつつある

そして、あなたは行く。あちらの方へ、夢のなかのように、

眠らされたアルフォンシーナ、海におおわれた(アルフォンシーナ)

五人の人魚があなたを連れていく

海藻とサンゴの小径を通って。

そして、燐光を発するタツノオトシゴたちが

あなたのそばをめぐるでしょう。

そして、水のなかの生き物たちは、すぐにあなたのそばで遊ぼうとしている。

私のために明かりをもう少し暗く(下げて)おくれ。

眠ろうとしている私をほっておいてくれ。乳母よ。

そして、もし彼が呼んでも、私がいると言わないで。

彼に言って、アルフォンシーナは戻らないと。

そして、もし彼が呼んでも、私がいると決して言わないで。

私は行ってしまったと言って。

アルフォンシーナ、あなたは行く、あなたの孤独とともに。

どんな新しい詩をあなたは探していたのか?

風と塩の古代の声は

あなたから、その魂を破滅させる。

そして、(その声は)彼女を連れていきつつある

そして、あなたは行く。あちらの方へ、夢のなかのように、

眠らされたアルフォンシーナ、海におおわれた(アルフォンシーナ)

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Tania Libertad
  • country:Peru
  • Languages:Spanish
  • Genre:Classical, Folk, Latino, Pop-Folk
  • Official site:http://www.tanialibertad.com/
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Tania_Libertad
Tania Libertad
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved